Categories

Community

  • Christopher Reder
  • Sebastian
  • Movy
  • Jared
  • blursy
  • Romain - Prends Ta Dose
  • Andrea
  • 1kaday57
  • Hyphens
  • Mailee
  • Wandering Ambivert
  • Covid 19 News!
  • Sebastian
  • Adam W. Rounds
  • Laronda Cole
  • Pure Glory
  • Pierre la vie
  • Cynthia Traylor
  • Illuminati Brotherhood
  • Stuart M. Perkins
  • Isis Torres
  • Mohammad Ismail
  • evelyngutierrezze
  • thepoetsbillow
  • Ahaqir
  • survivalforpreppers
  • Danh Nguyen
  • justketobread
  • manifestationmagicexpert
  • The DIY Video Editor
  • Raven
  • oneworldnews
  • High Voltages
  • hamzeh5479
  • Astradie
  • vungocha1207
  • ownbamboo
  • beautybeyondbones
  • GrabThisPromo
  • thinrr
  • Rootednessence
  • Sebastian
  • uncledustcomedy
  • kalmvalley
  • Hacker to hire
  • besafe1st99
  • Got Hoots
  • etips07
  • Nguyenthithanhtruc
  • anna wright

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 882 other subscribers

Visitors online – 203998
users – 2914
guests – 93596
bots – 107488
The maximum number of visits was – 2021-11-21
all visitors – 467207
users – 3404
guests – 153575
bots – 310228

 36 total views,  1 views today

Yemin dizisi son bölümünde; Emir, Gülperi’yi vuran kişinin Tülay olduğunu öğreniyor. Meltem ise yine akılalmaz oyunların peşine düşer.

Bizi Facebook’ta takip edin: https://www.facebook.com/YeminDizisiResmi
Síguenos en Facebook: https://www.facebook.com/LaPromesaEnEspanol
تابعنا على الفيسبوك https://www.facebook.com/ThePromiseArabicOfficial
हमें फ़ेसबुक पर फ़ॉलो करें https://www.facebook.com/ThePromiseHindiOfficial

📌 YouTube kanalımıza abone olun / Subscribe / Suscríbete: https://bit.ly/2VWzKrR

Yemin 378. Bölüm Özeti: (4. Sezon 28. Bölüm)
Emir, Tülay’ın suçlu olduğunu öğrendikten sonra şaşkına döner. Gülperi’nin başından ayrılamayan Emir, diğer yandan da Tülay’ı bulup polislere teslim etmek ister. Cavidan ve Melike iyi kalpli bildikleri Tülay’ın katil olabileceğini öğrenince büyük bir şok geçirirler. Diğer yandan Meltem, Kemal’i Narinden uzak tutup kendine yakınlaştırmak için Kemal’e tuzak kurar.

OYUNCULAR
Gökberk Demirci
Setenay Süer
Can Verel
Yaghmur Shahbazova
Ahmet Ömer Metiner
Gül Arcan
Büşra Oğur
Nevzat Yılmaz
Melahat Abbsova
Gözde Gündüzlü
Derya Kurtuluş
Esra Çoban
Barış Gürses
Yiğit Arslan
Korkut Çözer
Hatice Öztürk

Yönetmen: Reyhan Pekar
Senarist: Nazmiye Yılmaz
Yapım: Karamel Yapım
Müzik: Minör

#Yemin
#ThePromise

source

The Promise Official

View all posts

25 comments

Leave a Reply

  • Bueno Bueno acaben de bolver a poner a CANSU TUMAN Feride .No entiendo lo porqué Cuándo sale GULPERY de el a la que ve es a FERIDE . Cometieron un error sacarla .Se de sabe cv que ve Feride nos dejó la encantados con el su actuación sutileza cv y mucho mas

  • Hatiku tetap 1&2 emir n reyhan..yang tak terlupakan dan sangat berkesan …tidak ada yg bisa menggantikan karakter reyhan..sukses ozberk..gokberk tampa ozge tidak sempurna ❤❤

  • Reyhsn y emir debieran hacer una novela corta no le veo sentido a la tercera temporada emir que no se siga quemando
    Que novelsvtan mala colocar gin y la promesa dónde quedó y cavidan igualita muchos cambios de actores

  • يمين حلقه 378
    قسم 1 مترجم
    الشرطة: أعتقد أنك تعرف الشخص ، سيد أمير. أمير: تكاد تكون من أفراد الأسرة. الشرطة: هل تعرف أين يمكنني أن أجدها؟ عنوان العمل أو المنزل بالنسبة لها. أمير: هل يمكننا التحدث في الخارج. اتجاه عملك هو ما تحصل عليه. الشرطة: بالمناسبة ، إذا اتصلت بالسيدة تولاي قبل أن نفعل ذلك ، فأخبرنا بذلك. أمير: سأبذل قصارى جهدي لإلقاء القبض عليها. كمال: على الأقل نعرف من هو المجرم ، لقد عمل معك. ميلتم : لا تسأل ، عندما أفكر في الأمر ، أعتقد أنني سأصاب بالجنون. نارين: ماذا لو لم تكوني قد لاحظته؟ ماذا لو كان ما يزال رئيس الأمن الخاص بك؟ لحسن الحظ ، سبب ما حدث لك واضح ، لم يعد عليك خوف ، يمكنكي الذهاب إلى منزلك بشكل مريح. ميلتم: شكرا جزيلا لك على فتح منزلك لي خلال هذا الوقت الصعب. نارين: لن نمسك بك بعد الآن. أمير: كيف تفعل هذا ، كيف تحيا؟ تولاي: إهدأي ، إهدأي. ماذا سأفعل. جافيدان: بني ، كيف حال جولبيري؟ الجميع متحمس للغاية بشأن الجائزة. نارين: لم أعتقد أنها ستكون متحمسة للغاية. ميرت: سأرحل ، أراك لاحقًا. كمال: أنا فخور بك جدا. ملتم: لا أستطيع أن أخبرك كم أنا سعيد ه، فليستمر نجاحك. نارين: أصد قكي من كل قلبي . كمال: زوجتي الماهرة. من يدري كم عدد الأشخاص الذين سوف تلمسهم في حياتك بهذه الأيدي. أنت تعرفي؟ تصبحين أكثر وأكثر جمالا. ملتم: سقطت من يدي وانا في طريقي إلى المطبخ ، انكسرت ، يا له من احراج. أويا: استيقظت. أمير: لم تسترد عافيتها بعد. أويا: هل يوجد تقدم وماذا تقول الشرطة؟ أمير: إنهم يحققون. لا توجد معلومات حتى الآن. أمي تحدثتي مع تولاي ، كانت هناك في الليل. جافيدان: لا ، اعتقدت أنها هنا ، وأنها لن تتركك ، لكن قد يكون هناك شيء مهم في العمل. أمير: مرحبا عمي ، هل من تغيرات ، هي لم تستيقظ بعد. تطلب شيري من كمال ألا ينسى شراء هدية ، بينما يتصل كمال بالصائغ ، وتستمع ميلتم. ميلتم: دعني أساعدك. أتخيل أنه في مثل هذا اليوم الخاص لنارين لن ينسى السيد كمال شراء هدية. شيرية: لم ينسى ، اشترى لها خاتما جميلا لترتديه خلال الحفله. ميلتم: دعنا نرى ما إذا كان كمال يمكن أن يكون معك في هذا اليوم المهم في حياتك. كمال: أنا محظوظ لأن لديك قلبًا يفكر بي في أفضل يوم في حياتك. نارين: لقد أحببت ذلك. كمال: كثير ولكني سأرتديه بعد العمل. نارين: لا تتأخر. ملتم: بما أنني لم أتمكن من رؤية أي شخص في القاعة ، فقد أتيت ، وسأنتظر بالخارج. أمير: افتحي عينيك الآن. استيقظ بسرعه ، أعلم أنكي لن تحاولي لا! ، دكتور! الممرضة: نفقد المريضه. أمير: لا تذهبي ، لا تجرؤ. يبدأون في إجراء مناورات التعافي. أمير يتذكر عندما تزوجا. تمكنوا من الاستقرار في حالتها . يخبر ميرت بادي أن الطبيبه تم اختيارها كأفضل جراحه وسيكون هناك حفل. بايدي: يجب أن اذهب ، المرة الوحيدة التي رأيت فيها شيئًا كهذا كانت على شاشة التلفزيون. ملتم: هناك شيء عاجل. حول المشروع. لقد طلبوا عقد اجتماع ، لقد طلبوا عناصر إضافية لهذه الليلة ، نحتاج إلى مراجعتها مرة أخيرة. كمال: مستحيل ، أنا ذاهب للحفل مع نارين ، فلنؤجل. ملتم: أخبرتك ، لكن الرجال وصلوا في رحلة مجدولة ، أنا آسفه. كمال: نارين. لدي اجتماع عاجل. لن أكون في حفلتك. اسف جدا. لن أكون في حفل الكوكتيل لكنني سأحضر الحفل ، أعدك. أنا أحبك كثيرا. ملتم: قلت إنك ستذهب لكن الاجتماع في ذلك الوقت. كمال: سأصلحه بطريقة ما. لقد وعدت نارين. كمال يدعو ميرت لياخذ هدية نارين من علبة المجوهرات. جافيدان: لقد أخافتنا كثيرًا ولكن الحمد لله عادت حالتها الى الاستقرار وانتهى الأمر.

  • Chapter 378 English

    Police: I think you know the person, Mr. Emir. Emir: he is almost a member of the family. Police: do you know where I can find her? a work or home address for him. Emir: we can talk outside. The direction of your work is what you get. Police: By the way, if she contacts Ms Tülay before we do, let us know. Emir: I will do my best to get her caught. Kemal: at least we know who the criminal is, he worked for you. Meltem: don't even ask, when I think about it, I think I'll go crazy. Narin: What if you hadn't noticed? What if you are still your head of security? Fortunately, the reason for what happened to you is clear, you no longer have to be afraid, you can go to your own home comfortably. Meltem: Thank you very much for opening your home to me during this difficult time. Narin: We will not hold you any longer. Emir: how can you do this, how to a life? Tülay: calm down, calm down. What will I do. Cavidan: son, how is Gülperi? Everyone is very excited about the award. Narin: I never thought she would be so excited. Mert: I'm leaving, see you later. Kemal: I am very proud of you. Meltem: I can't tell you how happy I am, may your success continue. Narin: I believe with all my heart in your sincerity. Kemal: my skillful wife. Who knows how many more people you will touch in your life with these hands. You know? you become more and more beautiful. Meltem: she fell from my hand on the way to the kitchen, she broke, how awkward mine. Oya: she woke up. Emir: she has not recovered yet. Oya: Is there any progress, what does the police say? Emir: They are investigating. There is no information yet. Mom you talked to Tülay, she was here at night. Cavidan: no, I thought she was here, that she would not leave you, but there may be something important at work. Emir: Hello uncle, no changes, she has not woken up yet. Sheriye asks Kemal not to forget to buy a gift, Kemal calls a jeweler, Meltem listens. Meltem: let me help you. I imagine that on such a special day for Narin Mr. Kemal will not forget to buy a gift. Sheriye: not forgotten, he bought a beautiful ring for her to wear during the ceremony. Meltem: Let's see if Kemal can be with you on this important day in your life. Kemal: I'm so lucky that you have a heart that thinks of me on your best day of life. Narin: you liked it. Kemal: A lot, but I'll wear it back from work. Narin: don't be late. Meltem: Since I couldn't see anyone in the hall, I came, I'll be waiting outside. Emir: open your eyes now. Wake up soon, I know you won't try NO !, doctor! Nurse: we are losing the patient. Emir: don't go, don't you dare. They begin to make recovery maneuvers. Emir remembers when they got married. They manage to stabilize it. Mert tells Bade that the doctor was chosen as the best surgeon and there will be a ceremony. Bade: you must go, the only time I've seen something like this has been on television. Meltem: there is something urgent. about the project. They requested a meeting, they are requesting additional items for tonight, we need to review them one last time. Kemal: It's impossible, I'm going to the ceremony with Narin, let's postpone. Meltem: I told you, but the men arrive on a scheduled flight, I'm sorry. Kemal: Narin. I have an urgent meeting. I will not be at your ceremony. Very sorry. I won't be at the cocktail party but I will make it to the ceremony, I promise you. I love you very much. Meltem: you said you would go but the meeting is at that time. Kemal: I'll fix it somehow. I promised Narin. Kemal calls Mert to remove Narin's gift from the jewelry box. Cavidan: he scared us a lot but thank God he came back, it's over. His blood pressure and heart rate were fine now, the nurse said. Oya: And if he opens his eyes. Emir: it's all over now, it's better that you go home. Cavidan: you should go too, you've spent the whole night here. Emir: I can't leave her mother to her. Cavidan: ok, I'll go to the bathroom. Emir: Tülay did it, the police are looking for her everywhere. I don't know how it happened but there are Tülay's prints on her gun. I didn't want to tell my mother now, the blood pressure, and of course, there is also Melike. I don't know how I'm going to say something like that to him. Oya: she found Tülay again after so many years and embraced her as her daughter. What will we do. Emir: we must tell her, she lives next to us, she will know anyway. Oya: don't worry I'll tell him the best way. Tülay calls Ercan and tells him that she knows the police are looking for her, she asks him to go to the hospital to see if Gülperi is alive, to let her know if something happens, since she will be ruined. She asks that you not tell anyone that you have seen or spoken to her. Emir: there is some progress with Tülay, Ok, you will be where I tell you, you wait for me ok. Mert arrives with the ring. Kemal tells everyone that he will make the meeting quickly and then he will catch a plane to get to Narin on time. Melike: how is Gülperi? Cavidan: she came back from the dead before us. It was really bad, she survived, she's fine now. Melike: Thank goodness. I made Yigit eat, got him to drink half a glass of milk. Oya asks Melike to talk, she tells him that it is nothing definitive until we find out, but that on the gun with which Gülperi was shot there are fingerprints of Tülay. Meltem: how can it be hired a private plane, but it will not be. Minuvver: I told you Kemal would be there, he chartered a plane. Let's go, the traffic in Istanbul at this time is horrible. Emir: I didn't understand, trying to save you from your uncle, and it turns out that danger was right next to me, but after this no one can hurt you. Ercan: brother, is she dead she? Nurse: I will change your wife's serum, my other nurse will bring the documents for your information. Emir: Where is Tülay? Ercan: isn't she here? I called her, but she didn't answer me. why do you ask? Emir: With the gun that Gülperi was shot there are Tülay's fingerprints. Tell me where Tülay is, Ercan: I don't know, but she couldn't have done something like that, she's afraid of guns. Melike: she can't be, Tülay is not such a girl. It must be an error. Oya: it's not safe, it's just a suspicion. When they find Tülay, when Gülperi wakes up, we will understand everything, ok? don't be sad, don't cry. The sister-in-law doesn't know, because of her blood pressure. Melike: My God, how can I look at her face. Cavidan: whose face Melike. Oya: refers to Gülperi's face. Oya: we are all very tense I'll go make a chamomile tea, to relax. Meltem: That's it for now, let's see if you can go. It's almost time, they'll be coming soon I guess. Kemal: Let's take another look at the file before we start the meeting. Meltem: I bring the file. Meltem: oh poor Narin you will be sad now. Narin is impatiently waiting for Kemal. Bade: we arrived on time, you are so beautiful. Narin: it's because you love me, that's why you say it. Bade: it's not because it's true. Minuvver: Don't worry, Kemal will be here in time to fulfill his promise. Narin: yes mom if she says she will come, she will come. Ercan: she is alive, but they found your fingerprints on the gun. Tülay: you must be there when Gülperi wakes up and convince her not to say anything. Cavidan: Melike, you don't look good, there is something wrong. They knock on the door is the police looking for Tülay. Cavidan: it cannot be Tülay would not do something like that, impossible. Oya: sister-in-law is not sure but there is evidence. Police: they are coming, they must notify, they must know. Emir: Ercan, what are you doing here? I told you to look for Tülay. Ercan: ok brother. Emir: ok, let's get started (phone) Tülay calls Ercan, asks if something has happened Ercan says no, he will let him know. Tülay asks me to prepare a bag with clothes to be prepared for anything. Emir: finally, Gülperi: what happened to me, where am I? Emir: you were wrong, but now you are safe. Ok, slow, from now on you don't have to move for a while, ok? if you want something tell me Doctor: our patient is awake, he can change it, everything seems fine, there is nothing to worry about, he gets better soon. Nurse: your husband is tired, at night she never left you alone. Meltem tells Kemal that he needs a file but he can't find the secretary to ask for it, Kemal goes to get it and Meltem locks the door. Emir: I told you, no movement. Uncle Hasan. Kemal tries to open the door but it is impossible. Ercan arrives at Tülay's hideout: Ercan: it wouldn't be better if you surrendered, if you say it was an accident. Tülay: I will never go to jail. She understands. There I will die in two days. The sound of police cars is heard. Kemal: we are here, there is someone there, they listen to me. Meltem: everyone was leaving when we entered here. Narin: Where are you Kemal, where? A man comes to look for Narin. Meltem: what are you doing, you will hurt yourself. I know it is a very important meeting, but. Kemal: I don't care about the meeting, I made a promise to Narin. Tülay: we go a little faster. Emir: (remembers) Hello, Ercan will be leaving the hospital soon, I sent you the photo of him, I am sure he will contact Tülay, do not let him escape. (Message) Like you said, another bag. She bought some food in a place near his house. He now he addresses her. Uncle Hasan, you stay here I have a job to do, I'll be back soon. We just found the official Tülay. Tülay: Emir, it's not what you think. Emir: not to me, you will tell the police everything. Tülay: I didn't do anything, I didn't do anything, I'm innocent …

  • Capítulo 378 Español

    Policía: Creo que conoce a la persona, Sr. Emir. Emir: casi es un miembro de la familia. Policía: ¿sabe dónde la puedo encontrar? una dirección de trabajo o de su casa. Emir: podemos hablar afuera. La dirección de su trabajo es el que se consiga. Policía: Por cierto, si se comunica con la Sra. Tülay antes que nosotros, avísenos. Emir: Haré todo lo posible para que la atrapen. Kemal: al menos sabemos quien es el criminal, trabajaba para ti. Meltem: ni lo pregunte, cuando lo pienso, creo que me volveré loca. Narin: ¿Y si no tu hubieras dado cuenta? ¿Y si sigues siendo tu jefe de seguridad? Afortunadamente, la razón de lo que te pasó es clara, ya no tienes que tener miedo, puedes ir a tu propia casa cómodamente. Meltem: Muchas gracias por abrirme su casa durante este momento difícil. Narin: no te retendremos por más tiempo. Emir: ¿cómo puedes hacer esto, cómo a una vida? Tülay: tranquila, cálmate. Qué haré. Cavidan: hijo ¿cómo está Gülperi? Todos están muy emocionados por la premiación . Narin: jamás pensé que estaría tan emocionada. Mert: Me voy, hasta luego. Kemal: estoy muy orgulloso de ti. Meltem: No puedo decirte lo feliz que estoy, que continúe tu éxito. Narin: Creo con todo mi corazón en tu sinceridad. Kemal: mi mujer habilidosa. Quién sabe cuántas personas más tocarás en la vida con estas manos. ¿Sabes? te vuelves cada vez más bella. Meltem: se me cayó de la mano camino a la cocina, se rompió, qué torpeza la mía. Oya: ¡se despertó. Emir: aún no se ha recuperado. Oya: ¿Hay algún avance, qué dice la policía? Emir: Están investigando. Aún no hay información. Mamá hablaste con Tülay, estaba aquí por la noche. Cavidan: no, pensé que estaba aquí, que no te dejaría, pero puede haber algo importante en el trabajo. Emir: Hola tío, no hay cambios aún no ha despertado. Sheriye le pide a Kemal que no se olvide de comprar un regalo, Kemal llama a un joyero, Meltem escucha. Meltem: déjame ayudarte. Me imagino que en un día tan especial para Narin el Sr. Kemal no se olvidará de comprar un regalo. Sheriye: no se olvido, compró un anillo precioso para que use durante la ceremonia. Meltem: Veamos si Kemal puede estar contigo en este importante día de tu vida. Kemal: Tengo tanta suerte de que tengas un corazón que piense en mí en tu mejor día de vida. Narin: te gustó. Kemal: mucho, pero lo usaré de regreso del trabajo. Narin: no llegues tarde. Meltem: como no pude ver a nadie en el pasillo, vine, estaré esperando afuera. Emir: abre los ojos ahora. Despierta pronto, sé que no harás el intento. ¡NO!, ¡doctora! Enfermera: estamos perdiendo al paciente. Emir: no te vayas, no te atrevas. Comienzan a hacer maniobras de recuperación. Emir recuerda cuando se casaron. Logran estabilizarla. Mert le cuenta a Bade que eligieron a la doctora como mejor cirujano y habrá una ceremonia. Bade: debes ir, la única vez que he visto algo así ha sido por televisión. Meltem: hay algo urgente. lo del proyecto. Solicitaron una reunión, están solicitando elementos adicionales para esta noche, debemos revisarlos por última vez. Kemal: Es imposible, voy a la ceremonia con Narin, pospongamos. Meltem: se los dije, pero los hombres llegan en un vuelo programado, Lo siento. Kemal: Narin. Tengo una reunión urgente. No estaré en tu ceremonia. Lo siento mucho. No estaré en el cóctel pero llegaré a la ceremonia, te lo prometo. Te amo mucho. Meltem: dijiste que irías pero la reunión es a esa hora. Kemal: de alguna forma lo arreglaré. Se lo prometí a Narin. Kemal llama a Mert para que retire del joyero el regalo para Narin. Cavidan: nos asustó mucho pero gracias a dios regresó, ya pasó. Su presión arterial y latidos del corazón estaban bien ahora, dijo la enfermera. Oya: Y si abre los ojos. Emir: ya todo pasó es mejor que se vayan a casa. Cavidan: tu también deberías ir, has pasado toda la noche acá. Emir: no puedo dejarla madre. Cavidan: ok, iré al baño. Emir: Tülay lo hizo, la policía la busca por todos lados. No sé como pasó pero hay huellas de Tülay en el arma. No quería decirle a mi madre ahora, la presión arterial, y por supuesto, también está Melike. No sé como le diré algo así. Oya: reencontró a Tülay después de tantos años y la abrazó como a su hija. Qué haremos. Emir: debemos decirle, vive a nuestro lado, lo sabrá de todos modos. Oya: no te preocupes yo se lo diré de la mejor forma. Tülay llama a Ercan le dice que sabe que la policía la busca, pide que vaya al hospital a ver si Gülperi está viva, que le avise si algo pasa, ya que estará arruinada. Pide que no le diga a nadie que la ha visto o hablado con ella. Emir: hay algún progreso con lo de Tülay, Ok, estarás donde yo te diga, me esperas ok. Mert llega con el anillo. Kemal les dice a todos que hará la reunión rápidamente y después tomará un avión para llegar a tiempo con Narin. Melike: ¿cómo está Gülperi? Cavidan: regresó de entre los muertos delante de nosotras. Fue muy malo, sobrevivió, ya está bien. Melike: Gracias a Dios. Obligué a Yigit a comer, logré que bebiera medio vaso de leche. Oya le pide a Melike que conversen, le cuenta que no es nada definitivo hasta averiguar bien pero que en el arma con que dispararon a Gülperi hay huellas digitales de Tülay. Meltem: como puede ser alquiló un avión privado, pero no será. Minuvver: te dije que Kemal estaría, alquiló un avión. Vamos el trafico en Estambul ha esta hora es horrible. Emir: No entendí, tratando de salvarte de tu tío, y resulta que el peligro estaba justo a mi lado, pero después de esto nadie puede lastimarte. Ercan: hermano, ¿está muerta? Enfermera: cambiaré el suero de tu esposa, mi otra enfermera traerá los documentos para tu información. Emir: ¿Dónde está Tülay? Ercan: ¿no está aquí? la llame, pero no me contestó. ¿por qué preguntas? Emir: con el arma que le dispararon a Gülperi hay huellas dactilares de Tülay. Dime dónde está Tülay, Ercan: no lo sé, pero ella no podría haber hecho algo así, tiene miedo a las armas. Melike: no puede ser , Tülay no es una chica así. Debe haber un error. Oya: no es seguro, sólo es una sospecha. Cuando encuentren a Tülay, cuando Gülperi despierte, lo entenderemos todo, ¿ok? no estés triste, no llores. La cuñada no sabe, por lo de su presión arterial. Melike: Dios mío, como podré mirarla a la cara. Cavidan: la cara de quién Melike. Oya: se refiere a la cara de Gülperi. Oya: todos estamos muy tensos iré a hacer un té de manzanilla, para relajarnos. Meltem: Eso es todo por ahora, veamos si puedes irte. Es casi la hora, vendrán pronto, supongo. Kemal: Echemos otro vistazo al archivo antes de iniciar la reunión. Meltem: yo traigo el archivo. Meltem: oh pobrecita Narin estarás triste ahora. Narin está impaciente esperando a Kemal. Bade: llegamos a tiempo, Estas tan hermosa. Narin: es porque me quieres, por eso lo dices. Bade: no es porque es verdad. Minuvver: no te preocupes Kemal llegará a tiempo para cumplir su promesa. Narin: si mamá si dice que vendrá, vendrá. Ercan: está viva, pero encontraron tus huellas en la pistola. Tülay: debes estar ahí cuando Gülperi despierte y convencerla de que no diga nada. Cavidan: Melike, no te ves bien, hay algún problema. Tocan a la puerta es la policía buscando a Tülay. Cavidan: no puede ser Tülay no haría algo así, imposible. Oya: no es seguro cuñada pero hay pruebas. Policía: se viene , deben avisar, deben saberlo. Emir: Ercan qué haces acá, te dije que buscaras a Tülay. Ercan: ok hermano. Emir: ok, comencemos.(Teléfono) Tülay llama a Ercan , pregunta que si ha pasado algo Ercan dice que no, le avisará. Tülay pide que le prepare un bolso con ropa para estar preparada para cualquier cosa. Emir: finalmente, Gülperi: ¿qué me paso, dónde estoy? Emir: estabas mal, pero ahora estás a salvo. Ok, lento, a partir de ahora no tienes que moverte por un tiempo ¿ok? si quieres algo dime. Doctora: nuestro paciente está despierto, puede cambiarlo, todo parece estar bien, no hay nada de qué preocuparse, mejora pronto. Enfermera: tu esposo está cansado, por la noche nunca te dejó sola. Meltem dice a Kemal que necesita un archivo pero no puede encontrar a la secretaria para pedirlo, Kemal va a buscarlo y Meltem cierra la puerta con llave. Emir: te dije, ningún movimiento. Tío Hasan. Kemal intenta abrir la puerta pero es imposible. Ercan llega al escondite de Tülay: Ercan: no sería mejor que te entregaras, si dices que fue un accidente. Tülay: jamás iré a la cárcel. Entiende. Ahí moriré en dos días. Se escuchan el sonido de los autos policiales. Kemal: estamos aquí, hay alguien ahí, me escuchan. Meltem: todos se estaban yendo cuando entramos aquí. Narin: ¿Dónde estás Kemal, dónde? llega un hombre a buscar a Narin. Meltem: qué estas haciendo, te harás una herida. Sé que es una reunión muy importante, pero. Kemal: la reunión no me importa, hice una promesa a Narin. Tülay: vamos un poco más rápido. Emir: (recuerda) Hola, Ercan saldrá pronto del hospital, te envié su foto, estoy seguro que se pondrá en contacto con Tülay, no lo dejes escapar. (Mensaje) Como dijiste, otra bolsa. Compró algo de comida en un lugar cercano a su casa. Ahora se dirige a ella. Tío Hasan, tu te quedas acá tengo un trabajo que hacer, regreso pronto. Acabamos de encontrar a Tülay oficial. Tülay: Emir, no es lo que piensas. Emir: no a mi, le dirás todo a la policía. Tülay: yo no hice nada, no hice nada, soy inocente…

%d bloggers like this: